Ακόμη μια ελληνική παροιμία φαίνεται πως χρησιμοποίησε στα αγγλικά ο Αλέξης Τσίπρας στο παρασκήνιο της Συνόδου Κορυφής στις Βρυξέλλες.
Συγκεκριμένα, στη συνέντευξη Τύπου που παραχώρησε μετά τη Σύνοδο Κορυφής, ο Αλέξης Τσίπρας δήλωσε πως συνάντησε στη Σύνοδο για λίγο τον Μάριο Ντράγκι ο οποίος του έδωσε συγχαρητήρια για την πορεία της Ελλάδας.
Ακολούθως αναφέρθηκε στις δηλώσεις που έκανε χθες ο κ. Ντράγκι σύμφωνα με τις οποίες «η Ελλάδα θα αποφασίσει αν θα πάρει 4ο πρόγραμμα». Όπως είπε ο κ. Τσίπρας, ο ίδιος απάντησε στον επικεφαλής της ΕΚΤ, αστειευόμενος, ως εξής: «Να λείπει το βύσσινο». Προφανώς η απάντηση θα ήταν στα... αγγλικά καθώς ο κ. Ντράγκι δεν γνωρίζει ελληνικά.
Σημειώνεται ο πρωθυπουργός είχε επιχειρήσει να χρησιμοποιήσει άλλη μια παροιμία στα αγγλικά κατά τη διάρκεια της τελευταίας επίσκεψής του στις ΗΠΑ, σε ομιλία του στο Ινστιτούτο Brookings.
Ερωτηθείς τότε για το ρόλο του ΔΝΤ, ο πρωθυπουργός επέλεξε να πει στα αγγλικά τη φράση «φάγαμε τον γάϊδαρο και έμεινε η ουρά του», αλλά αντ' αυτού είπε: «Φάγαμε την ...καμήλα και έμεινε η (λάθος) ουρά».
Η φράση στα αγγλικά ήταν : "There is an expression in Greece 'we have already eaten the camel and now there is the queue".
Η σχετική αναφορά είχε προκαλέσει ποικίλες αντιδράσεις.