Στη διαβεβαίωση ότι δεν αποτελούν ομαδοποίηση που θα οδηγήσει στον διχασμό ή τη διαίρεση της Ευρωπαϊκής Ένωσης προχώρησαν οι ηγέτες των χωρών που συμμετείχαν στη Σύνοδο του Νότου στην Αθήνα.
Στις κοινές δηλώσεις που έκαναν γνωστοποίησαν ότι υιοθετήθηκε κοινή διακήρυξη των επτά συμμετεχόντων, η «Διακήρυξη των Αθηνών» όπως την αποκάλεσαν, με την οποία καλούν για ενίσχυση της συνοχής της Ευρώπης ενόψει και της Συνόδου Κορυφής στην Μπρατισλάβα για το μέλλον της ΕΕ.
Στη Διακήρυξη καταγράφονται οι σκέψεις, οι προβληματισμοί αλλά και οι προτεραιότητες που πρέπει να βάλει μπροστά η ΕΕ για να αντεπεξέλθει στις προκλήσεις που αντιμετωπίζει και για να κάνει μια νέα εκκίνηση.
Ιδιαίτερη μνεία γίνεται στα τρία βασικά ζητήματα που συζητήθηκαν στη Σύνοδο. Πρώτον, το θέμα της οικονομίας όπου όπως αναφέρθηκε στις δηλώσεις των ηγετών αναφορά υποστήριξης και διεύρυνσης του αναπτυξιακού πακέτου Γιούνκερ. Δεύτερον, το θέμα των προσφύγων, όπου όλοι μίλησαν για δίκαιη κατανομή των βαρών και ανάγκη επενεξέτασης των προβλέψεων της Συνθήκης του Δουβλίνου. Και τρίτον το θέμα της ασφάλειας.
Την ίδια στιγμή πάντως η Σύνοδος των χωρών του Νότου φαίνεται να προκαλεί έντονη δυσφορία στις χώρες του Βορρά της Ευρώπης, με ευρωπαίους αξιωματούχους να εξαπολύουν ευθείες και έμμεσες βολές για το χρόνο διενέργειας και τη χρησιμοτητά της.
Ενδεικτική του κλίματος είναι η δήλωση του γερμανού υπουργού Οικονομικών, Βόλφγκανγκ Σόιμπλε. Προσερχόμενος στο Eurogroup και απαντώντας σε σε ερώτηση δημοσιογράφων σχετικά με τη Σύνοδο του Νότου, ο κ. Σόιμπλε είπε χαρακτηριστικά: «Οταν οι ηγέτες των σοσιαλιστικών κομμάτων συγκεντρώνονται, τις περισσότερες φορές δεν προκύπτει κάτι έξυπνο».
Aντίστοιχες αιχμές άφησαν τόσο ο πρόεδρος του Eurogroup Γερούν Ντάισελμπλουμ όσο και ο ευρωπαίος Επίτροπος Πιερ Μοσκοβισί, ενώ ιδιαίτερα επικριτικός ήταν ο επικεφαλής της Ευρωπαϊκού Λαϊκού Κόμματος στο Ευρωκοινοβούλιο Μ. Βέμπερ.
Τσίπρας: Δεν θέλουμε να γίνουμε πρωτοβουλία διχασμού αλλά διαλόγου
«Το σημαντικότερο γεγονός σήμερα είναι παρουσία μας» δήλωσε ο έλληνας πρωθυπουργός, ενώ σημείωσε ότι «η διακήρυξη των Αθηνών που υιοθετήθηκε αποδεικνύει κοινή μας βούληση να ενισχύσουμε τη συνοχή της Ευρώπης».
«Πρέπει η Ευρωπη να ξαναεμπνεύσει τους λαούς της. Να ενισχύσουμε το ρόλο της Ευρώπης. Να λάβουμε μέτρα που θα δίνουν ώθηση στην ανάπτυξη και την απασχόληση. Όπως είπε ο πρόεδρος Ολάντ, σε μεγάλο βαθμό το μέλλον της ΕΕ διακυβεύεται σήμερα στη Μεσόγειο. Οφείλουμε να καταθέσουμε τη δική μας προσέγγιση στην αντιμετώπιση των προκλήσεων. Απαντώντας στις δυνάμεις του εθνικισμού και της ξενοφοβίας. Αυτή η πρωτοβουλία είναι μια θετική συμβολή στο μέλλον της Ευρώπης», ανέφερε ο Αλέξης Τσίπρας και πρόσθεσε:
«Δεν θέλουμε να γίνουμε μηχανισμός ή πρωτοβουλία διχασμού της Ευρώπης, αλλά μια πρωτοβουλία διαλόγου που στόχο έχει να ενώσει. Η Ενότητα περνά μέσα από τη σύγκλιση και την άρση των ανισοτήτων. Καταλήξαμε σε ένα κοινό κείμενο, εστιασμένο στις 3 θεματικές που συζητήσαμε σήμερα (οικονομία, ασφάλεια, προσφυγικό)».
Όπως γνωστοποίησε ο έλληνας πρωθυπουργός, η επόμενη συνάντησή των 7 ηγετών θα γίνει στην Πορτογαλία.
«Με την παρουσία μας εδώ θέλουμε να μπολιάσουμε το διάλογο για μια καλύτερη Ευρώπη. Ούτε λιγότερη ούτε περισσότερη αλλά καλύτερη Ευρώπη», κατέληξε.
Ολάντ: Να στείλουμε μήνυμα συνοχής μετά το Brexit
«Όλοι όσοι βρισκόμαστε εδώ καθοδηγούμαστε από 2 βασικές πεποιθήσεις. Πρώτον, στο πλαίσιο της Ευρώπης χρειαζόμαστε ενότητα και συνοχή. Και δεύτερον, οι χώρες της Μεσογείου μπορούν να συμβάλλουν στην έναρξη ενός διαλόγου και δράσεων χρήσιμων για την Ευρώπη», ανέφερε από τη μεριά του ο γάλλος πρόεδρος.
Όπως υπογράμμισε, η Ευρώπη χρειάζεται ένα μεγάλο αναπτυξιακό πρόγραμμα, ενώ «είναι σημαντικό μετά το Brexit να στείλουμε μήνυμα συνοχής».
Αναστασιάδης: Κρίσιμη περίοδος για την Ευρώπη
«Πρόκειται για μια πρωτοβουλία που πραγματοποιείται σε μια κρίσιμη περίοδο για την Ευρώπη», ανέφερε ο κύπριος πρόεδρος Νίκος Αναστασιάδης.
«Είναι γεγονός πως η ΕΕ χρειάζεται νέο προσανατολισμό σε σημαντικά θέματα πολιτικής. Οι σημερινές μας συζητήσεις θα συνεισφέρουν σημαντικά και εποικοδομητικά για το μέλλον της ΕΕ. Οι χώρες της Μεσογείου μέσα από τις προκλήσεις που αντιμετωπίζουν μπορούν να συνεισφέρουν τα μέγιστα στο διάλογο για το μέλλον της Ευρώπης», πρόσθεσε ο κ. Αναστασιάδης, ο οποίος υπογράμμισε και εκείνος πως «η Σύνοδος δεν αποτελεί προσπάθεια ομαδοποιήσεων εντός της ΕΕ».
«Μέσα από μια ενδοσκόπηση των μέχρι σήμερα πολιτικών είναι ώρα να λάβουμε αποφάσεις που θα αντινμετωπίζουν τα αίτια της αποξένωσης που βιώνουν οι πολίτες σε σχέση με τις πολιτικές που χαράζονται σε ευρωπαϊκό επίπεδο. Είναι ξεκάθαρο πως ο ρόλος όλων των κρατών της ΕΕ είναι καθοριστικής σημασίας για να αντιμετωπίσουμε τις κοινές προκλήσεις», ανέφερε.
Ρέντσι: Θέλουμε μια Ευρώπη των αξιών
Η Ευρώπη μπορεί να φτάσει στον καλύτερό της εαυτό, ως προς τις αξίες, το πνεύμα, τον πολιτισμό της, επεσήμανε από την πλευρά του ο Ματέο Ρέντσι.
«Η ΕΕ δεν μπορεί να συνεχίσει να απαριθμεί κανόνες, λιτότητα, δημοσιονομικά μεγέθη. Θα πρέπει να βασίζεται σε βαθύτερες αξίες. Μια Ευρώπη των ιδεωδών. Για αυτό η διακήρυξη των Αθηνών είναι σημαντική γιατί αποτελεί προστιθέμενη αξία στην ιδέα μιας διαφορετικής Ευρώπης», είπε χαρακτηριστικά.
«Ο αυριανός Ευρωπαίος θα μοιάζει στον καλό και αγαθό της αρχαίας Ελλάδας. Όχι υπό την αισθητική αλλά τη δεοντολογική έννοια, στη βάση των αξιών που μας διέπουν, και όχι μόνο στη γραφειοκρατία» σημείωσε μεταξύ άλλων.
Κόστα: Χρειάζεται πολιτική επενδύσεων
Nα καταμεριστούν οι ευθύνες στο προσφυγικό ζήτησε ο πρωθυπουργός της Πορτογαλίας στις δηλώσεις του, ζητώντας αλληλεγγύξ.
«Θα πρέπει να καταπολεμήσουμε την τρομοκρατία. Αυτό είναι ένα άλλο σκέλος που μας απασχολεί. Θα πρέπει οι πολίτες να βλέπουν το μέλλον με ελπίδα, ιδιαίτεροι οι νέοι που βλέπουν πως η Ευρώπη δεν τους δίνει προοπτική. Χρειάζεται πολιτική επενδύσεων που θα οδηγήσει σε απασχόληση και ανάπτυξη», ανέφερε μεταξύ άλλων.
Μουσκάτ: Να διπλασιαστεί το πακέτο Γιούνκερ
«Καταλήξαμε σε μια διάσκεψη με προτάσεις για το πώς θα προχωρήσουμε», δήλωσε ο πρωθυπουργός της Μάλτας Τζόζεφ Μουσκάτ.
Οπως ανέφερε, τρία σημεία στη δήλωση είναι πολύ σημαντικά: η στήριξη που προσφέρουμε στην Κομισιόν και στο σχέδιο Γιούνκερ για το οποίο ζητείται ο διπλασιασμός των πόρων. Δεύτερον, στο μεταναστευτικό, το «Δουβλίνο» δεν συμβαδίζει με την πραγματικότητα και αυτό πρέπει να το διορθώσουμε. Και τρίτον, για πρώτη φορά εδώ και πολύ καιρό μια ομάδα χωρών τονίζει την ανάγκη για την «κοινωνική Ευρώπη».
Εκπρόσωπος ισπανικής κυβέρνησης: Ο Ραχόι θα ήθελε να είναι εδώ
Ο εκπρόσωπος του Μαριάνο Ραχόι και αναπληρωτής υπουργός Ευρωπαϊκής Ένωσης της Ισπανίας, Φερνάντο Εγκιδάθου τόνισε ότι ο πρωθυπουργός της Ισπανίας ήθελε να είναι στην Αθήνα αλλά δεν γίνονταν λόγω της πολιτικής περίστασης.
Ευχαρίστησε τον έλληνα πρωθυπουργό για την πρωτοβουλία. Οπως ανέφερε, είμαστε αναπόσπαστο μέλλον της μεσογειακής θάλασσας και πάντα αντιμετωπίζουμε θετικά αυτές τις πρωτοβουλίες.
Στάθηκε στο θέμα της ασφάλειας, τη μετανάστευση και το οικονομικό, ως τα μεγαλύτερα προβλήματα της Ευρώπης.
Διαβάστε το πλήρες κείμενο της «Διακήρυξης της Αθήνας»:
We, the Heads of State and Government of the Republic of Cyprus, France, Greece, Italy, Malta, Portugal and Spain, have gathered in Athens, with the aim of enhancing our cooperation and to contribute to the dialogue on the future of the EU.
We underline our strong commitment to European unity and our firm conviction that, by acting together, our countries are stronger and European citizens in a better position to control their future.
We respect the desire of the British people expressed in the recent referendum. The notification of the UK intention to withdraw from the EU should be done as soon as possible. In the future, we hope to have the UK, as a close partner of the EU.
We are convinced that the European Union needs a new impulse in order to address the common challenges the Member States are facing, upholding its values of freedom, democracy and rule of law, as well as tolerance and solidarity.
This vision for Europe must be based on concrete measures that will contribute to the security of European citizens and improve their lives, assert Europe’s global and regional role, improve the functioning of European Institutions and ensure their democratic accountability. Culture and education should be at the core of Europe’s actions, in this framework.
Furthermore, we firmly believe that, in the interest of Europe as a whole, our common European project be built upon a perspective for the Mediterranean as a region of peace, stability and prosperity
We believe that the informal Summit in Bratislava on 16th September should lay the political basis for this new vision, the essential priorities for the future, as well as an agenda with concrete initiatives to be adopted.
In this framework, our countries propose the following priorities and measures:
- Ensuring the internal and external security of Europe
The EU must strengthen our capacity to guarantee the security of our citizens and our territory and live up to our responsibility to respond to crises and act for peace and stability in our environment and in the world, in support of a Common Security and Defence Policy and in full compliance with the UN Charter. To this end, we need to enhance our cooperation and our commons means in the areas of security and defence, in a spirit of solidarity.
Respect for the sovereignty and territorial integrity of states as well as the inviolability of borders must remain fundamental principles for the EU.
In this respect, we support the negotiation process, for a just, viable and comprehensive settlement of the Cyprus problem, without guarantees, based on the relevant UNSC resolutions and the status of Cyprus as an EU member state.
In particular, the European Union should:
- Ensure the protection of its external borders, through systematic controls, necessary technologies, the interconnection of relevant databases and the effective establishment of the European Border and Coast Guard before the end of the year;
- Decisively strengthen cooperation in the fight against terrorism, by providing the necessary tools, especially in the fields of police and justice, as well as developing cooperation to address the phenomenon of radicalization, including through promoting a concrete initiative to enable investment in the regeneration, planning and adequate policies for the peripheries of European urban cities. Intelligence sharing should be enhanced, notably by creating a dedicated platform for real time and multilateral exchange. We will also strengthen cooperation with Mediterranean partners;
- Re-energize its Common Foreign and Security Policy in line with the Global Strategy for strategic guidance and scale up diplomatic initiatives for conflict-resolution and crisis-management, also taking into consideration lessons learned;
- Develop European military capacities and the defence industry with a view to reach strategic autonomy, notably through a European research program and a fund for security and defence and set up progressively a EU planning and conduct capability for European CSDP missions and operations. Full use should be made of the Lisbon Treaty’s potential.
- Reinforcing the cooperation in the Mediterranean and with African countries
Our partnerships with Mediterranean, and with African countries, are essential for our common security, stability and prosperity.
The EU should:
- Scale up all its cooperation and financing with a view to support the efforts of our partners to ensure their own security, to fight against irregular migration and to foster their economic development;
- In particular, upgrade the external dimension of EU Migration Policy and integrating it into EU external and development action. On this basis, and taking into account the La Valetta Action Plan and other relevant frameworks, efforts to implement the Partnership Framework on migration and conclude compacts with countries of origin and transit, must be stepped and adequately financed ;
- Enhance diplomatic efforts to solve crises and to contribute to peace and stability in its neighborhood.
- Fostering Growth and Investment in Europe
Europe must keep its promise of prosperity and social justice. We need more growth and more investment to overcome the economic crisis, create jobs, protect our social model and prepare the future of our economies. We are determined to uphold the European social acquis and to promote social cohesion and convergence.
We assert our commitment to the process of European integration and the sustainable development of Europe οn the basis of balanced economic growth, price stability, and a highly competitive social market economy, aiming at full employment and social progress.
In particular, the EU should:
- Foster investment by doubling the financing capacity of the European Fund for Strategic Investment (“Juncker Plan”), focusing on key priorities such as digital economy, low-carbon projects for energy, including energy interconnections and transport, infrastructure as well as research and training.
- The issue of bottlenecks, where they exist, should be addressed in order to promote investment and foster economic growth for the benefit of all citizens.
- It should be complemented by European policies supporting financing and investment, including the completion of the Banking Union and incentives for investment at national level, as well as policies and regulations for the digital single market, the energy Union and an industrial strategy.
- Promote employment and improved living and working conditions. To this end we need to pursue decisive growth-oriented structural reforms in order to improve the functioning of markets, enhance competitiveness and create jobs.
- Furthermore, investment projects in high unemployment member-states, and cross-border projects of common European interest that foster innovation and market integration, should be promoted.
- Combat tax evasion, aggressive tax planning as well as fiscal dumping.
- Fight against social dumping, by addressing issues related to fraud, abuses and circumvention of rules.
New steps should be taken to increase growth, convergence and stability in the Euro area.
The process of ratification of the COP21 Paris Agreement by the EU and its member states, must be accelerated so that they become parties to the Agreement as of its entry into force.
- Strengthening programmes for youth
We need more ambitious initiatives at European level to facilitate mobility as well as access to training and jobs for young people. Europe should in particular extend and amplify the Youth Employment Initiative and broaden the Erasmus program.
- Addressing the challenge of migration
The effective protection of EU external borders and the orderly management of the asylum and migration policy constitute key challenges for Europe’s future. It should be based on international and EU law and the principles of solidarity and responsibility. Racism and xenophobia cannot be tolerated.
A comprehensive EU migration policy should include:
- Making the European system for asylum more effective and more convergent, by reviewing the Dublin system on the basis of the principles of responsibility and solidarity, in particular towards the front-line states;
- Stepping up the secondment of personnel to FRONTEX and EASO for the support of the asylum systems of front-line states ; implementing European Council’s conclusions regarding the need to accelerate relocation, which is still advancing at very low rate; pursuing the implementation of the EU-Turkey agreement in order to continue to prevent tragic deaths and migration flows in the Aegean;
- Developing our migration policy by fighting against irregular migration, establishing robust readmission and returns arrangements, advancing legal migration and mobility possibilities and addressing the root causes of irregular migration.
We agree to continue our exchange on the priorities for the future of Europe as well as on cooperation in the Mediterranean.
The 2nd Summit of Mediterranean EU countries will be held in Portugal.
Οι πιο πρόσφατες Ειδήσεις
Διαβάστε πρώτοι τις Ειδήσεις για ό,τι συμβαίνει τώρα στην Ελλάδα και τον Κόσμο στο thetoc.gr