Μια ατιμασμένη γυναίκα βρίσκει καταφύγιο στο νησί, προκειμένου να αναθρέψει τον γιο της, Γιάννο. Εκείνος, ευφυής και διεισδυτικός, μεγαλώνει στιγματισμένος, καθώς οι συγχωριανοί του τον αντιμετωπίζουν με καταφρόνια και καχυποψία ως "νόθο" και "ξένο".
Στην καρδιά του γεννιέται το πιο αγνό συναίσθημα για ένα κορίτσι διαφορετικό από τα υπόλοιπα της εποχής του: τη Μαργαρίτα.
Ο ρόλος της Αρετής από τη Χειμάρρα και οι αντιδράσεις
Η Αρετή, που υποδύεται με μεγάλη επιτυχία η ηθοποιός Αμαλία Καβάλη, είναι από τη Χειμάρρα, χριστιανή που μιλά αρβανίτικα και προσπαθεί να γίνει αποδεκτή από μια κλειστή κοινωνία στην Κέρκυρα, με τους κατοίκους να την αποκαλούν "Τουρκάλα" γιατί δεν μιλά ελληνικά. Ωστόσο, η ίδια πονάει γιατί είναι Ελληνίδα και χριστιανή και η κατακραυγή πέφτει πάνω στον γιο της, τον οποίο φωνάζουν κοροϊδευτικά "Τουρκόγιαννο".
Στα δύο πρώτα επεισόδια, η ηρωίδα μιλά σπαστά ελληνικά αλλά κυρίως αρβανίτικα, κάτι που προκάλεσε τη δυσαρέσκεια της Ένωσης Χειμαρριωτών, που θεωρεί ότι η σειρά διαστρεβλώνει την ιστορία και την πραγματικότητα.
"Η παρουσίαση της Χειμάρρας ως αλβανόφωνης περιοχής εκτός του ότι συνιστά ιστορική ανακρίβεια, διαιωνίζει το μείζον ταυτοτικό ζήτημα, υποσκάπτοντας τον συνεχή αγώνα των Χειμαρριωτών για τα αυτονόητα δικαιώματά τους. Η τέχνη δεν μπορεί να λειτουργεί εις βάρος της ιστορικής αλήθειας", αναφέρει η Ένωση σε ανάρτηση στο Instagram.
Αναλυτικά η ανάρτηση:
Η Ένωση Χειμαρριωτών εκφράζει την έντονη δυσαρέσκεια και διαμαρτυρία της για τη σκηνή της σειράς "Οι Αθώοι" που προβάλλεται από το MEGA στην οποία η κεντρική ηρωίδα παρουσιάζεται να μιλά αλβανικά και να δηλώνει Χειμαρριώτισα.
Η Χιμάρα αποτελεί ιστορική περιοχή με τεκμηριωμένη και διαχρονική παρουσία ελληνικού στοιχείου, γλωσσικά, πολιτισμικά και εκκλησιαστικά. Κατά το έτος 1866, περίοδο κατά την οποία η περιοχή τελούσε υπό οθωμανική διοίκηση, διατηρούσε ισχυρή ελληνική εκπαιδευτική και εκκλησιαστική ζωή και σαφή εθνική και θρησκευτική ταυτότητα.
Η παρουσίαση της Χιμάρας ως αλβανόφωνης περιοχής εκτός του ότι συνιστά ιστορική ανακρίβεια, διαιωνίζει το μείζον ταυτοτικό ζήτημα ,υποσκάπτοντας τον συνεχή αγώνα των Χειμαρριωτών για τα αυτονόητα δικαιώματά τους.Η τέχνη δεν μπορεί να λειτουργεί εις βάρος της ιστορικής αλήθειας.
Καλούμε τη διοίκηση του σταθμού και τους συντελεστές της παραγωγής να επιδείξουν τη δέουσα υπευθυνότητα και να προβούν σε αποκατάσταση της ιστορικής ακρίβειας.
Η διαφύλαξη της ιστορικής μνήμης της Χιμάρας αποτελεί ζήτημα σεβασμού προς την ίδια την ιστορία και φυσικά τους ανθρώπους της.
Διοικητικό Συμβούλιο της Ένωσης Χειμαρριωτών
Ανάλογα άρθρα δημοσιεύτηκαν σε τοπικά ΜΜΕ, με τους συντάκτες να διαμαρτύρονται για το πώς παρουσιάζει η σειρά του Mega τους Χειμαρριώτες. Δείτε ΕΔΩ και ΕΔΩ.
Η απάντηση της σεναριογράφου Ελένης Ζιώγα
Οι αντιδράσεις των Χειμαρριωτών έφεραν την απάντηση της σεναριογράφου της σειράς, Ελένης Ζιώγα, η οποία με ανάρτησή της δίνει "επεξηγήσεις απαραίτητες- και οριστικές- σχετικά με τον ρόλο της Αρετής".
Αφού παραθέτει αποσπάσματα από το βιβλίο του Κωνσταντίνου Θεοτόκη, τονίζει ότι "Με άλλα λόγια, κατά τον συγγραφέα, η Αρετή, η μητέρα του Τουρκόγιαννου, είναι μια αρβανίτισσα χριστιανή της οθωμανικής αυτοκρατορίας (1886), προερχόμενη από την ευρύτερη περιοχή της Χειμάρρας , ταυτιζόμενη από τους Οθωμανούς με τους Έλληνες ως Rum, λόγω της θρησκευτικής της συνείδησης. [...] Επομένως , η σεναριακή μεταφορά του ρόλου της "Αρετής" ακολουθεί το ιστορικό και κοινωνικό πλαίσιο της εποχής του συγγραφέα, αλλά και τις ίδιες τις πληροφορίες από το πεζογράφημα, χωρίς να επιβάλλει σύγχρονες εθνικές κατηγοριοποιήσεις".
Αναλυτικά η ανάρτηση: